와 누카 숙취 노래방 - wa nuka sugchwi nolaebang

[가사/해석/뮤비] 와누카(和ぬか, wanuka) :: 숙취(寄り酔い, Tipsy)

와 누카 숙취 노래방 - wa nuka sugchwi nolaebang
2021. 2. 16. 12:00

와 누카 숙취 노래방 - wa nuka sugchwi nolaebang

와누카(和ぬか, wanuka)

- 숙취(寄り酔い, Tipsy) -

와누카(和ぬか)는 SNS와 유튜브에 커버 동영상, 오리지널 음원을 발표하는 싱어송라이터입니다.

2020년 11월 24일에 발표한 「숙취(寄り酔い) Short ver.」의 유튜브 조회 수가 약 134만 회 이상을 기록하였고, 2021년 2월 15일에 풀버전이 올라왔습니다.

현재 틱톡에서 많은 인기를 얻고 있는 가수입니다!

목소리부터 반주까지 너무 좋아요(๑˃̵ᴗ˂̵)

billboard-japan.com 기사 참고

와누카(和ぬか, wanuka)

<숙취(寄り酔い, Tipsy)>

家まで送ってもらいたいの

이에마데 오쿳테 모라이타이노

집까지 바래다주면 좋겠어

今夜満たされてたいの

콘야 미타사레테 타이노

오늘 밤 채워지고 싶어

できれば君にちょっと

데키레바 키미니 춋토

가능하면 네가 조금

濡らして欲しいの

누라시테 호시이노

적셔줬으면 좋겠어

酔いで寄りたいの

요이데 요리타이노

취기로 다가가고 싶어

ごまかしてキスしたいの

고마카시테 키스시타이노

얼버무리며 키스하고 싶어

君といたいよ

키미토 이타이요

너와 있고 싶어

暗くてぬるい部屋で

쿠라쿠테 누루이 헤야데

어둡고 미지근한 방에서

-

火照って ふらついて 肩触れ合う夜に

호텟테 후라츠이테 카타 후레아우 요니

달아올라 비틀거리는 어깨가 스치는 밤에

足りない物を一つ教えてあげる

타리나이 모노오 히토츠 오시에테 아게루

부족한 걸 하나 알려줄게

「君が見上げた空に見えるもの」

「키미가 미아게타 소라니 미에루 모노」

「네가 올려다본 하늘에 보이는 것」

家まで送ってもらいたいの

이에마데 오쿳테 모라이타이노

집까지 바래다주면 좋겠어

今夜満たされてたいの

콘야 미타사레테 타이노

오늘 밤 채워지고 싶어

できれば君にちょっと

데키레바 키미니 춋토

가능하면 네가 조금

濡らして欲しいの

누라시테 호시이노

적셔줬으면 좋겠어

酔いで寄りたいの

요이데 요리타이노

취기로 다가가고 싶어

ごまかしてキスしたいの

고마카시테 키스시타이노

얼버무리며 키스하고 싶어

君といたいよ

키미토 이타이요

너와 있고 싶어

暗くてぬるい部屋で

쿠라쿠테 누루이 헤야데

어둡고 미지근한 방에서

-

綺麗な愛とか柄じゃない

키레이나 아이토카 가라쟈나이

예쁜 사랑이라던가, 격에 맞지 않아

ねぇ肌に任す それもいいじゃない

네에 하다니 마카스 소레모 이이쟈나이

있지, 피부에 맡겨 그것도 좋잖아

だからよそ見しないで

다카라 요소미시나이데

그러니까 한 눈 팔지 말고

日が昇るまで

히가 노보루마데

해가 뜰 때까지

私だけを見てよ

와타시다케오 미테요

나만을 봐줘

言えるわけないじゃん

이에루와케 나이쟌

말할 수 있을 리 없잖아

-

家まで送ってもらいたいの

이에마데 오쿳테 모라이타이노

집까지 바래다주면 좋겠어

今夜乱されたいの

콘야 미다사레타이노

오늘 밤 흩트러지고 싶어

できれば君にずっと

데키레바 키미니 즛토

가능하면 너와 계속

抱きしめて欲しいの

다키시메테 호시이노

끌어안고 싶어

酔いで寄りたいの

요이데 요리타이노

취기로 다가가고 싶어

ごまかしてキスしたいの

고마카시테 키스시타이노

얼버무리며 키스하고 싶어

君が欲しいよ

키미가 호시이요

너를 갖고 싶어

甘くてぬるい部屋で

아마쿠테 누루이 헤야데

달콤하고 미지근한 방에서

-

「好みじゃない」とか抜かしてさ

「코노미 쟈나이」토카 누카시테사

「취향이 아니야」라고 빠뜨린 거야

心に愛とか見えるから

코코로니 아이토카 미에루카라

마음속에 사랑이라든지 보이니까

一夜限りでもいいよ

이치야카기리데모 이이요

하룻밤만이라도 좋아

そんな言い回しはいいの

손나 이이마와시와 이이노

그런 말투는 괜찮아

それじゃあさっき読んだ本の

소레쟈아 삿키 욘다 혼노

그럼 방금 읽은 책의

7話みたいなキスしよう

나나와 미타이나 키스시요오

7화 같은 키스를 하자

君の瞳映る一人以外は

키미노 히토미 우츠루 히토리 이가이와

너의 눈에 비친 한 사람 외에는

見えるわけはないよ

미에루와케와 나이요

보일 리가 없잖아

季節さえも眩む愛を

키세츠사에모 쿠라무 아이오

계절마저도 눈부신 사랑을

私、君に気があるなんて

와타시, 키미니 키가아루난테

나, 너에게 마음이 있다니

言えるわけはないよ

이에루와케와 나이요

말할 수 있을 리 없잖아

-

家まで送ってもらいたいの

이에마데 오쿳테 모라이타이노

집까지 바래다주면 좋겠어

今夜満たされてたいの

콘야 미타사레테 타이노

오늘 밤 채워지고 싶어

できれば君にちょっと

데키레바 키미니 춋토

가능하면 네가 조금

濡らして欲しいの

누라시테 호시이노

적셔줬으면 좋겠어

酔いで寄りたいの

요이데 요리타이노

취기로 다가가고 싶어

ごまかしてキスしたいの

고마카시테 키스시타이노

얼버무리고 키스하고 싶어

君といたいよ

키미토 이타이요

너와 있고 싶어

暗くてぬるい部屋で

쿠라쿠테 누루이 헤야데

어둡고 미지근한 방에서

ななな なーなら

나나나 나ー나라

なーなら なーなら ふふふふ

나ー나라 나ー나라 후후후후

ななな ななななな

나나나 나나나나나

ななな

나나나

なーなら なーなら ふふふふ

나ー나라 나ー나라 후후후후

家まで送ってもらいたい

이에마데 오쿳테 모라이타이

집까지 바래다주면 좋겠어

朝まであなたといたいよ

아사마데 아나타토 이타이요

아침까지 너와 있고 싶어

家まで送ってもらいたい

이에마데 오쿳테 모라이타이

집까지 바래다주면 좋겠어

朝まであなたといたいよ

아사마데 아나타토 이타이요

아침까지 너와 있고 싶어

ずっとあなたといたいなんて。

계속 당신과 있고 싶어

-와누카(和ぬか)-

와 누카 숙취 노래방 - wa nuka sugchwi nolaebang